Библиотека
Исследователям Катынского дела

Письмо правительства ЧСР правительству Великобритании

28 сентября 1938 г.

27 сентября посланник его величества короля Великобритании вручил в Праге предложения британского правительства, касающиеся постепенной передачи Германии части территории Чехословацкой республики.

Чехословацкое правительство высоко ценит предпринятые британским правительством усилия, направленные на мирное решение этой проблемы, и поэтому чехословацкое правительство, как всегда, самым серьезным образом изучило представленные предложения. По просьбе британского и французского правительств от 17 сентября чехословацкое правительство приняло их предложения и заверяет, что оно само настаивает на их полном и лояльном осуществлении. Чтобы в этом вопросе не было никаких сомнений, чехословацкое правительство дает свое согласие на гарантии их реализации британским и французским правительствами.

В связи с этим чехословацкое правительство отмечает, что меморандум, переданный его превосходительству г-ну Чемберлену 23 сентября в Годесберге, столь существенным образом отличается от проекта британского и французского правительств, что чехословацкое правительство сочло своим долгом отклонить этот меморандум, и г-н Чемберлен в речи 27 сентября заявил, что он понимает причины, по которым чехословацкое правительство не могло принять эти условия.

В этой же речи г-н Чемберлен заявил, что предложения, переданные после его визита в Берхтесгаден, известные под названием франко-британских предложений, совпадают, по существу, с тем, что требует г-н Чемберлен.

Чехословацкое правительство принимает в принципе план и time-table1, предложенный британским правительством. Однако следует отметить, что по некоторым пунктам time-table не совпадает с франко-британскими предложениями.

Правительство принимает полностью пункт 2, кроме положения о составе комиссии представителей и комиссии по разграничению, а также подпункт «а», в котором речь идет о выводе чехословацкой армии и государственной полиции. Что касается состава комиссии, то чехословацкое правительство предлагает ввести в нее также представителя Франции. Кроме того, в случае, если представители не смогут договориться между собой, спорные вопросы должны быть переданы на арбитраж представителю Соединенных Штатов.

Правительство принимает также полностью пункты 4 и 5.

У правительства имеются следующие возражения по пунктам 1 и 3.

Во франко-британских предложениях не были установлены специальные даты эвакуации, и чехословацкое правительство понимало это таким образом, что эвакуация не начнется, пока соответствующая международная комиссия полностью не завершит свою работу.

Кроме того, по нашему мнению, проект британского правительства от 27 сентября отличается по двум основным пунктам от франко-британских предложений, принятых чехословацким правительством по настоянию обоих правительств в интересах мира, а именно:

1) он требует немедленно очистить Аш и Хеб;

2) он требует постепенной эвакуации, начиная с 10 октября; в обоих случаях это должно произойти раньше, чем будет достигнута договоренность об условиях перемещения населения под наблюдением международного органа, в работе которого должен участвовать также чехословацкий представитель, как это определено в плане от 19 сентября.

Чехословакия не может ни очистить своей территории, ни провести демобилизацию, ни оставить своих укреплений, пока не будут точно определены будущие границы и пока не будет создана и обеспечена новая система международных гарантий, обещанных Чехословакии во франко-британских предложениях. Предусмотренная ими процедура может быть ускорена, ибо чехословацкое правительство ни при каких обстоятельствах не хочет задерживать окончательное решение.

Чехословацкое правительство примет любую дату окончательной эвакуации, если будут выполнены все условия, т. е. если будет завершена работа комиссии полномочных представителей и комиссии по разграничению и если будет достигнуто соглашение о гарантиях; такой датой может быть 30 октября или любой последующий день. Одновременно чехословацкое правительство согласится на определение даты, когда будут установлены окончательные границы. Со своей стороны по этому пункту оно предлагает в качестве даты 15 декабря. Если работа будет окончена, то можно было бы назначить более раннюю дату, один из дней между 31 октября и 15 декабря.

В этой связи следует также отметить, что чехословацкое правительство настойчиво требует, чтобы, прежде чем полномочные представители и комиссия по разграничению начнут свою работу, путем дипломатических переговоров было установлено, на основе каких принципов и каких реальностей будет проведена новая граница. Во франко-британских предложениях за основу берется принцип, согласно которому передаче подлежат районы, где проживает более 50 процентов немецкого населения. Одновременно в них допускается возможность изменения границ в пользу Чехословакии там, где эти изменения могут оказаться необходимыми. В британском плане подчеркиваются также соображения экономического и географического характера.

Все границы, о которых до сих пор говорила германская сторона, определялись исключительно с точки зрения Германии, а Чехословакии не было дано возможности сказать ни одного слова. Последний германский меморандум устанавливает границу, которая весьма значительно отличается от линии, намеченной во франко-британских предложениях.

Чехословакия решительно повторяет, что она не может принять плебисцит в той форме, как он определяется в меморандуме германского правительства.

И наконец, чехословацкое правительство подчеркивает, что оно охотно согласилось бы передать любые разногласия на арбитраж его превосходительству г-ну Франклину Рузвельту, если на нынешней стадии переговоров, когда уже достигнуто согласие по такому количеству вопросов, касающихся процедуры, возникнут трудности и непреодолимые препятствия. Правительство Чехословакии согласилось бы также, как это предлагает сам президент Соединенных Штатов, на созыв международной конференции, о которой говорится в ноте, направленной 27 сентября чехословацким посланником Масариком лорду Галифаксу.

Печат. по арх. Опубл. в сб. «Das Abkommen von München 1938». Praha 1968, S. 265—267.

Примечания

1. — график (англ.).

Предыдущая страница К оглавлению Следующая страница

 
Яндекс.Метрика
© 2017 Библиотека. Исследователям Катынского дела.
Публикация материалов со сноской на источник.
На главную | Карта сайта | Ссылки | Контакты